지난번 의자에 이은 두번째 가구 시리즈.. 바로, 전등입니다! 💡
집 안 어디에나 있고, 책상 위에도, 침대 옆에도, 천장에도 달려 있죠. 그런데 이 전등들의 위치와 용도, 그리고 형태에 따라 다~ 다른 영어이름으로 불린다는 것! 😱 그래서 막상 영어로 뭐라고 해야하는지 헷갈리는 경우가 많아요.
그래서 오늘은 다양한 전등의 영어 이름들을 함께 살펴볼게요. 🛋️
Let's take a look!
위치와 기능으로 구분하는 전등 (By Placement & Function)
Floor lamp — 바닥에 세워두는 키 큰 스탠드 조명. 소파 옆에 두면 독서등으로도 딱이에요.
"I need a floor lamp for the living room corner."

Table lamp / Desk lamp — 탁자나 책상 위에 올려두는 조명. 공부방의 필수 아이템이죠. Desk lamp는 보통 각도 조절이 가능한 실용적인 형태예요.
"The desk lamp is great for late-night studying."

Ceiling lamp / Overhead light — 천장에 달린 조명. Overhead light는 특히 위에서 아래로 비추는 형태 전반을 가리켜요.
"The overhead light in the kitchen burned out again."

Wall lamp / Sconce — 벽에 부착하는 조명. Sconce는 조금 더 고급스럽고 장식적인 뉘앙스가 있어요. 복도나 침실 양옆에 달아두는 스타일의 조명이에요.
"We added sconces on either side of the headboard."

Pendant light / Hanging lamp — 천장에서 줄이나 체인으로 늘어뜨려 매다는 조명. 식탁 위에 달린 조명을 떠올리면 돼요. 요즘 카페 인테리어에서 정말 자주 보이죠.
"The pendant light over the dining table makes such a difference."

용도별 전등 (By Use Case)
Reading lamp — 책 읽을 때 쓰는 조명. 눈에 부담 없이 딱 필요한 부분만 밝혀줘서 편해요.
"I always keep a reading lamp on my nightstand."

Night light — 밤에 화장실 갈 때 켜두는 그 작은 조명! 어두운 복도나 아이 방에서 많이 써요.
"We keep a night light in the hallway for the kids."

Bedside lamp — 침대 옆 조명. Reading lamp와 비슷하지만 bedside(=침대옆)라는 이름에 걸맞게 침실안의 침대옆 조명을 콕 집어서 나타내는 표현이에요.
"She reached over and turned off her bedside lamp."

Accent lamp / Mood lighting — 공간 분위기를 만들기 위한 조명. 기능보다는 감성을 위한 조명이에요. Mood lighting은 낮은 조도로 아늑한 느낌을 연출할 때 많이 써요.
"The mood lighting in that restaurant made it feel so cozy."

특별한 형태의 전등 (Specialty Types)
Torchiere — 빛이 위를 향해 천장으로 퍼지도록 설계된 플로어 램프. 불꽃이 위를 향해 타오르는 torch(불꽃, 횃불)처럼, 빛이 위를 향하도록 설계된 조명이라서 붙은 이름이에요. 간접조명 느낌을 내고 싶을 때 좋아요.
"The torchiere gives the room a warm, diffused glow."
Banker's lamp — 요즘 카페나 도서관에서 자주 보이는 초록색 유리 커버가 달린 클래식한 데스크 램프! 19세기 후반~20세기 초 banker(은행원)들이 이런 스타일의 조명을 많이 썼기 때문에 붙여진 이름이라고 해요. 초록색 유리가 빛을 부드럽게 해주는 효과가 있어서, 은행 창구나 사무실에서 장시간 서류 작업을 하던 직원들에게 딱 맞는 조명이었다고 하네요.
"He has a classic banker's lamp on his mahogany desk."

Arc lamp — 긴 곡선(arc) 암이 소파나 침대 위로 뻗어 있는 플로어 램프. 위에서 아래로 빛을 비춰줘서 읽기에도 좋고 인테리어 포인트로도 좋아요.
"The arc lamp reaches right over the reading chair."
Clip-on lamp — 책상 모서리나 침대 헤드보드에 집게처럼 끼워서(clip-on) 쓰는 조명. 좁은 공간에서도 편리하게 사용할 수 있어요.
"A clip-on lamp is perfect for a small dorm room."

Lava lamp — 기름과 물이 열에 의해 움직이는 그 레트로 조명! 조명이라기보다는 인테리어 소품에 가깝지만, 70년대 감성을 원한다면 딱이죠.
"His lava lamp has been running since the '90s."

장식용 & 분위기 조명 (Decorative & String Lighting)
Fairy lights — 아주 작은 전구들이 촘촘히 달린 줄 조명. 걸어두는 곳마다 포근하고 감성 가득한 분위기가 연출돼요.
"She hung fairy lights above her bed for a dreamy effect."

String lights / Twinkle lights — Fairy lights와 비슷하게 줄에 달린 조명이에요. Fairy lights가 전구가 아주 작고 섬세한 느낌일 때 주로 쓰는 표현이라면, string lights는 전구 크기에 상관없이 줄에 달린 조명 전반을 가리켜요. 야외 테라스나 파티 공간에서 자주 쓰이죠. Twinkle lights는 반짝반짝하는 느낌을 강조하는 표현이에요.
"We strung twinkle lights all around the patio."
Neon lights / Neon sign — 네온 가스가 들어간 유리관으로 만든 조명. 바, 클럽, 레트로 인테리어의 상징이죠. 요즘은 LED로 네온 느낌을 흉내 낸 것도 많아요.
"The neon sign in the window said 'OPEN 24 HOURS.'"

LED strip lights — 유연한 띠(strip) 형태의 LED 조명. TV 뒤나 선반 아래, 침대 프레임 주변에 붙여두면 분위기 있는 간접조명이 돼요.
"He put LED strip lights under his desk for a gaming setup."

Lantern — 한국에서도 많이 쓰이는 표현이죠~ 랜턴! 손잡이가 달린 휴대용 등을 뜻해요. 야외 캠핑이나 정원 조명으로도 쓰이고, 요즘은 인테리어 소품으로도 인기 있어요.
"We lit a lantern on the porch during the power outage."
